除了教育问题之外，那些试图将进步规范强加于美国学生的备受赞誉的社会工程师们不幸地成功了。越来越多的自尊运动试图避免被指责，这显然给我们的公共教育系统留下了印记。这种向无政府主义的倒退发生在进步教育时期，这种教育试图使学生社会化而不是实际提供知识。无怪乎，一种以从不挑剔他人为中心，在理性之前寻求共识为中心的教育哲学，既会导致大量的教育失败，也会因为学生无法共同理性而导致暴力行为的增加。我们几乎不能说没有得到警告。约翰•洛克(John Locke)是美国国父们心目中最具影响力的哲学家。骆家辉对公民教育的担忧在当代美国得到了证实，因为越来越多的年轻人开始转向自己。家庭的衰落如此严重，以至于人们现在看到的公共服务通告提醒父母，他们需要成为孩子生活中的主要影响因素(Schaub, 2002)。再一次，这个问题不成比例地涉及到经济上的弱势群体，他们在家里没有父母，因为所有的成年人都必须工作以维持生计。可以预见的是，黑人男性是所有人群中最弱势的群体，这可以从他们较高的监禁率(Mauer, 1990)和休学率中看出。
In addition to educational problems, the much-heralded social engineers that seek to impose Progressive norms on America's students have unfortunately succeeded. The rising self-esteem movement that seeks to avoid blame has clearly left its mark on our public education system. The retrogression toward anarchy occurred on the watch of Progressive education, which seeks to socialize students above actually providing knowledge. It is no wonder that an educational philosophy centered around never finding fault with another and seeking consensus before reason would lead to both educational failure of massive proportion and an increase in violent behavior due to the inability of students to reason together . We can hardly claim we weren't warned. John Locke, the most influential philosopher in the minds of our founders, indicated he could easily do without public education. Locke's fears regarding civic education about have been borne out in contemporary America, as young people are increasingly left to shift for themselves. The decline of the family has been such that one now sees public service announcements reminding parents that they need to be the main influence in their kids' lives (Schaub, 2002).? Again, this problem bears disproportionately on the economically disadvantaged, who have no parents at home because all available adults must work to make ends meet. Predictably, black males are the most disadvantaged of all, as indicated by their higher rates of incarceration (Mauer, 1990) and suspension from school.